dimanche 19 février 2017

Neige et béquilles / Snow and crutches

Les montagnes de Haute Savoie,
The Haute Savoie mountains, 

le Mont Blanc
Sixt-Fer à Cheval
Col de Joux Plane



les joies de la neige...
the joys of the snow ...

                                                                                

le plaisir de laisser sa trace dans la neige...
leaving one's trace in the snow...

                                                      


avec plus ou moins de succès, il faut le dire !
with varying degrees of success, I must say !


                                                                        

video

Allez un petit tour en haut du col de Joux Plane !
Let's go for a little wiew of the landscape at the top of the Col de Joux Plane !

vendredi 3 février 2017

Miss Knitty

Miss Knitty est entièrement recyclée ;
elle tricote de tout son coeur,
perchée sur sa chaise aiguilles à tricoter.
Elle aime sa coiffure en fil de casque audio,
ses boucles d'oreilles anneaux,
son collier boutons en perles,
et sa jolie fleurs dans les cheveux.
Elle aurait peut-être préféré une pointure plus petite,
mais elle ne regrette pas ses jambes et bras en boutons de nacre.
Elle porte aussi un tablier en canette aluminium,
et rêve parfois de la mer, en pensant à ce qu'elle contenait dans une vie antérieure.


Miss Knitty is entirely upcycled ;
she knits with all her heart,
sitting on her knitting needles chair.
She loves her wire hairstyle,
her earrrings and pearl button necklace,
and also her lovely wire flower.
She might have preferred smaller feet,
but she doesn't regret her nacre button legs and arms.
She 's wearing a can apron,
and she sometimes dreams of the sea when she remembers what she used to contain.





mercredi 25 janvier 2017

My Heart...

J'ai été inspirée par les ex-votos coeurs Mexicains que j'ai vu sur Pinterest et j'ai décidé de faire le mien en utilisant quelques-unes de mes techniques favorites :

I was inspired by Mexican heart ex-votos I saw on Pinterest and decided to make my own with some of my favourite techniques :


Coeur crocheté en coton rouge nuancé, boutons en nacre anciens, épingles, perles et paillettes...
Red heart crocheted with thin variegated cotton, mother-of-pearl antique buttons, pins, pearls and sequins...


...ailes en feutrine brodée de fils argenté, le support est une brindille en bois soutenue et renforcée par du fil de fer de fleuriste....
... the wings are made of felt embroidered with silver thread, and the stick is a little piece of wood reinforced with very thin green wire...

....épée en fils argenté inoxidable...
...the sword is made with stainless wire...

...et des fleurs en papier...
 ...and paper flowers...

Le globe en verre trouvé en brocante contenait une vieille horloge...en plastique !
The glass globe found in a brocante used to contain a broken plastic clock !

 On approche de la St Valentin alors voici le lien vers le modèle de coeur utilisé ici
Valentine's day is coming so here is the pattern I used

GIF Animé.un coeur rouge qui vole

samedi 21 janvier 2017

Bouquet de fleurs de Hélène Le Berre / Flowers by Hélène le Berre

Parue dans le numéro 117 de Marie Claire  Idées, cette création de Hélène Le Berre m'a tout de suite tentée :
This pattern from Hélène Le Berre was published in the number 117 of  Marie Claire  idées and I immediately decided to stitch it : 


Je l'ai brodée sur une toile en lin assez grosse avec du fil à repriser en laine.
I stitched it on a rather thick linen cloth with wool mending thread. 




J'adore ces couleurs !
I love these colors !

dimanche 8 janvier 2017

In the sea.../ Au fond des mers...

Bienvenue dans mon océan...
Welcome to my sea...








Broderies et appliqués sur fond de soie sauvage. Je n'ai utilisé que des tissus que j'avais teint moi-même à l'exception du poisson qui est un recyclage d'un t-shirt en synthétique dont j'aimais les couleurs. Etoiles et méduse en crochet. Crabe et oursin en feutrine brodée. Plantes en rubans et dentelles. 

Je sais que ce n'est pas la saison pour aller à la plage mais j'aime imaginer qu'il s'agit d'une mer tropicale et bien chaude avec un beau soleil qui éclaire jusqu'au fond de la mer !

I have used only fabrics that I have dyed except for the fish which is made with an old T-shirt. The back is pure silk, I crocheted the jellyfish and the starfishes and made the crab and urchin with embroidered felt. The plants are made of ribbon and lace.

I know it's not really the season to go to the beach but I like to think that it is somewhere in a tropical country where the sunrays reach the bottom of the sea !

samedi 31 décembre 2016

2017


Voici ma messagère pour 2017 :
Bonne année à tous !

Here is my messenger for 2017 :
best wishes to all !


jeudi 29 décembre 2016

Des bonnets pour Noël / Wolly hats for Christmas

Pour Noël j'ai tricoté quelques bonnets pour les étudiants de la famille....
For Christmas, I knitted some wolly hats for the students of the family....



Les voici sur leurs propriétaires dans le beau cadre du parc du Chateau du Lude.
Here they are in the park of the beautiful Chateau du Lude.







Et si vous passez par le Lude ne manquez pas cet excellent restaurant qui vaut le détour même le midi en semaine ! 
And if you happen to go there don't miss this very good restaurant !