samedi 17 mars 2018

"Mother and Son"

J'ai terminé cette broderie il y a une semaine : c'est un double portrait de moi et mon fils et des choses que nous aimons. Elle est très difficile à photographier à cause des fils nacrés et brillants que j'ai utilisés et qui paraissent ternes sur la photo.

I finished this embroidered panel one week ago : it is a double portrait of me and my son and the things we love. It is very difficult to take good photos of it because the shiny threads I used do not shine very much on the photos.


 







samedi 17 février 2018

Utu cardigan


One week ago I finished and blocked my first top down cardigan and I am very happy with the result!

Il y a une semaine j'ai terminé mon premier gilet en top down et je suis super contente du résultat !


 


C'est le modèle Utu qui fait la couverture de la revue Laine n° 2 et évidemment j'ai fait ma propre version puisque je voulais utiliser de la laine Pingouin (de 1973 !) 



It's the Utu pattern which is here on the cover of Laine n°2 and I made my own version because I wanted to use some old but super quality wool (dating back from 1973 !)
Résultat de recherche d'images pour "laine magazine"


Le voici au soleil avec mon châle au crochet en Alpaga
et en dessous avec mon dernier en cours....
Here it is in the sun with my alpaca crochet shawl and under with my latest project...


A bientôt, je vais me promener du côté de l'Angleterre avec mes élèves et dans mon sac à tricot le châle Birds of a feather de Andrea Mowry...

See you soon, I'm off to England with my pupils and I will have in my knitting bag the Birds of a feather shawl from Andrea Mowry...


lundi 5 février 2018

DON'T STARE ! un oeil tactile / a tactile eye

Here is my latest crochet project : an eye that can be touched to feel the differences between the different materials that I used. It is designed to be pinned on a wall and I couldn't resist the temptation to play on the constrast between the fact that usually eyes are made to see, not to touch...;-) that's what inspired me the title of this work and the fact that parents often say "Don't stare" to the kids whereas here it is the contrary that is expected ! 


Voici mon dernier projet en crochet qui est enfin terminé : c'est un oeil à fixer sur un mur et qui est fait pour être touché afin de sentir les différences entre les matériaux utilisés. Le titre de ce travail a été inspiré par une habitude des parents anglophones qui disent souvent aux enfants "Don't stare ! " ce qui veut dire " ne regarde pas (les gens fixement c'est malpoli)" et c'est justement le contraire qui est attendu ici puisque habituellement un oeil n'est pas fait pour être touché ! 


Un petit film pour "entendre" mon oeil.
A little film to "hear" my eye.

A few details..  Quelques détails...






And look at what you get with two photos together !
Et regardez ce que ça donne avec deux photos ensemble !






dimanche 31 décembre 2017

Bonne Année 2018 Best Wishes



Merci à tous pour vos visites et commentaires sur ce blog.
Tous mes voeux pour cette nouvelle année, qu'elle vous apporte bonheur et inspiration !


Thank you for your support on this blog.
I wish you lots of happiness and inspiration for this new year ! 


dimanche 17 décembre 2017

Bonnet Toph de la série Elemental / Toph wolly hat

Je me suis dernièrement lancé un défi : apprendre les rangs raccourcis à l'allemande, le montage provisoire avec un crochet et tricoter enfin un des bonnet de la fameuse Wollywormhead, qui se dit "architecte en chapeau". Je me suis donc lancée dans la série Elemental avec le fameux Toph qui correspondait si bien à ma laine la malabrigo sock. Les explications en anglais sont très claires et les diagrammes super simples à suivre mais j'avais oublié que j'ai tendance à tricoter une peu large.


I recently challenged myself to try to learn german short rows, provisional cast-on and to knit one of the hats of the famous Wollywormhead, so I chose the Elemental and the beautiful Toph that corresponded so well to my malabrigo sock yarn. The explanations are really easy to understand and the diagram is really simple to follow. But I had forgotten that I knit a little to loose so my hat is a little too big and some of the flammes sometimes stand out but it is really soft to wear.


Mon bonnet est un peu grand et mes flammes font parfois quelques bosses mais dans l'ensemble le résultat est pas mal...







et la texture du tricot est super souple...

Il me reste encore quelques autres modèles à tester pour améliorer la régularité de la tension dans mes rangs raccourcis....
I still have the other hats of the series to improve the tension of my knitting ....



Bon tricot à tous !
Happy knitting to all ! 




dimanche 3 décembre 2017

Log cabin barn-raising ..finished !

 J'ai terminé la partie cousue à la main et je cogite sur la future bordure qui sera probablement noire et rouge...
Dommage que la météo ne mette pas plus en valeur les couleurs...

I have finished the handsewn top and I am thinking about the border that will probably be red and black...
It's a pity the weather is so grey...








N'hésitez pas à aller voir mon TUTO ici, c'est simple, c'est rapide et c'est du recyclage !!
Visit my Tutorial here, it's easy, quick and this is upcycling !!


mercredi 22 novembre 2017

Bonnet+château / Funyin in Azay-le-Rideau



KateDavies 's Funyin in front of Azay-le-Rideau's castle with a very grey weather !



 Récemment restauré, ce château de taille modeste mérite une visite (par beau temps c'est mieux).

This rather modest castle is worth the visit since it has just been renovated (it's even more beautiful under the sun)


pour le plaisir du détail....       to enjoy the details...